— Как у мотоцикла в Китае? – изумился Фоске, — извини, я не верю.
— Ты поверишь, когда увидишь «Emo» в натуре, как я тебе уже обещал...
На Фламенко сверкнула новая вспышка от взрыва, и Фоске опять буркнул.
— O! Fuck!
— Спокойно, Юл, — сказал капитан, — Ракетная артподготовка уже на финише, и сейчас начинается реальная мясорубка. Смотри на оперативный экран. Мы придумали очень неплохую стратегию, но все может измениться в любую секунду. Надо быть наготове, чтобы вовремя подсказать майору Лесли, если что... Ну, концентрируемся?
— Концентрируемся, — согласился эколог, — а можно большую кружку крепкого кофе?
— Саманта! — крикнул Урфин, — будь очень хорошей и отзывчивой девушкой, принеси, пожалуйста, две большие кружки кофе!
— Угу, — отозвался бархатный слегка ворчливый голос из соседнего помещения.
— Нам сейчас надо решить, — сказал Фоске, глядя на полутораметровый гибкий экран, висящий на стене, — в какой момент штаб противника сам себе признается в том, что исходный план – дерьмо, и надо ориентироваться по реальной ситуации.
— Я думаю, — ответил капитан, — это уже произошло. Они потеряли связь с ооновцами и, следовательно, не могут рассчитывать ни на подготовленные аэродромы, ни даже на прикрытие с земли для своих парашютных и вертолетных десантников.
— Урфин, — ответил эколог, — ты, наверное, здорово разбираешься в военной тактике, но прикладную феноменологию бюрархии, изученную Лоуренсом Питером и Рэймондом Халлом, и изложенную в книге «Принцип Питера» в 1971 году, ты не очень знаешь.
— Хм... Я знаю про «Принцип Питера», но я считал, что это из серии «Физики шутят». Кстати, я не встречал в этой книге слово «бюрархия».
— В каждой шутке, Урфин, есть доля шутки. У Питера эта доля не более 50 процентов, причем шутки служат для иллюстрации серьезных выводов. Слово «бюрархия» ты не встречал в книге, потому, что оно возникло позже, уже в нашем веке.
— Это, — предположил капитан, — аббревиатура от «бюрократическая иерархия»?
— Да. Кави Айви в заметке «Сверхновая демонология» применила удлиненный термин «кибюрархат». В этом есть резон, ведь бюрархия достигает предела некомпетентности только за счет кибернетики. Появление компьютеров с интуитивным интерфейсом, в котором можно что-то делать, щелкая «мышкой» по картинкам, открыло продвижение полных дебилов на вершину социальной пирамиды. Кстати, ты заметил, что термин: «кибюрархат» звучит по-эскимосски? Кави наполовину эскимоска, и с юмором.
— Она симпатичная, эта эскимоска? – поинтересовалась Саманта, принеся кофе.
— Да, — Фоске подмигнул, — она похожа на тебя, но менее рослая и разрез глаз другой.
— Прикольно! — оценила девушка-волонтер полиции.
— Спасибо за кофе, Саманта, — сказал капитан, — Юл, ближе к делу. Ты говоришь: главное, угадать, когда штаб противника поймет, что исходный план — дерьмо...
— Нет! Я говорю: не «угадать», а «решить». В смысле, сделать так, чтобы это случилось именно в тот момент, в который нам выгодно. Одно из главных следствий тории Питера: реакциями бюрархической системой можно управлять, подавая ей некие сигналы...
— Какая-то магия, — недоверчиво заметил Урфин.
— Нет, это не магия, это логика, примененная к абсурдно устроенной системе.
Операция продолжала развиваться по плану. Штаб сил вторжения просто отказывался верить в то, что все пошло НЕ ТАК. Многие старшие офицеры поняли: исчезновение радиосвязи, и непроницаемые пятна помех на экранах радара означает, что противник сработал на опережение, и если сейчас продолжать операцию по старому плану, то по канонам военного дела, это приведет к катастрофе. Но, высший офицерский состав, по принципу Питера — самый некомпетентный, еще пребывал в плену иллюзий. Любому компетентному старшему офицеру было ясно: кто первый разрушит эти иллюзии, того назначат крайним за провал операции. Поэтому, надо держаться бодро и рапортовать генералам и адмиралам об успешных шагах по реализации плана, осложненных лишь некоторыми незначительными помехами и затяжками времени выполнения задач. Вот, когда генералы и адмиралы сами поймут, что дело — дрянь, тогда можно предлагать им какие-то разумные меры по корректировке действий, но ни секундой раньше!
Таким образом, исчезновение связи с «голубыми касками» и ослепление радаров было интерпретировано, как результат попадания одной из ракет «Томагавк» во что-нибудь металлохимическое. Ничего страшного. Они на земле, знают свои задачи. Нам следует действовать по заранее утвержденному графику.
В 22:00 с авианосца «Фрэнк Флетчер», согласно плану, взлетели штурмовые самолеты, вертолеты поддержки, и десантные вертолеты коммандос. В 22:30 они достигли юго-западного района острова Агренда. Там штурмовики и вертолеты поддержки начали барражировать над горящим безлюдным городом и его окрестностями, а два вертолета «Chinook» попытались приземлиться около телецентра на холме в пригороде. Едва они снизились до полста метров, как попали под плотный огонь мобильных дистанционно-управляемых стрелковых установок: крупнокалиберных пулеметов, установленных на
трициклах-такси (тех самых, лимонных машинок с зеленым смайликом на борту, чуть переделанных для военных целей). Оба вертолета, получив за несколько секунд сотни попаданий зажигательными пулями, вспыхнули, как свечки, и рухнули на склон холма. Спасать после такой аварии было явно некого, и через несколько минут штурмовики разбомбили телецентр до состояния щебня и металлолома. Рапорт об этом был такой: