— Так! Егер! Иван! Я хочу еще раз понять, где какая бомба.
— Значит, идем по порядку — начал Егер Ервок, водя пальцем по экрану, — здесь, рядом с административным комплексом, стоит 8-кубовая резервная водяная цистерна на шасси автоприцепа. На самом деле, это северо-корейская бомба «Джеонлейонг», слизанная с российского дивайса объемного взрыва «АВБПМ». Мы ее обещали испытать, за...
— Да, я помню, — перебил Динко, — давай дальше.
— Дальше... — бур сдвинул палец, — вот тут, рядом со складом ГСМ, и вот здесь, рядом с насосно-водяным блоком, 3-кубовые прицепы, в виде пожарных цистерн. Это бомбы объемного взрыва с фосфороводородным зажиганием, их придумал Иван Мюллер...
— Я придумал с подачи Юла Фоске, — уточнил Мюллер.
— У меня была просто случайная идея, — в свою очередь, уточнил адвокат-эколог
— А эти бомбы сработают, или нет? – подозрительно спросил сенатор.
— Они экспериментальные, — сказал Ервок, — значить есть два варианта...
— Ясно, — буркнул Динко, — давай дальше.
— ...А здесь, — Ервок ткнул пальцем в парк железнодорожного подъездного пути, — наш главный элемент: состав цистерн со сжиженным природным газом. Три из них слегка модернизированы по дороге. К ним незаметно приклеены пластидные полосы с радио-взрывателем и запаздывающим воспламенителем. Как я уже объяснял...
— Да, да, помню! – Нге Динко кивнул, — Взрыв пластида сделает цистерну непрочной, сжиженный газ разорвет ее и испарится. А потом воспламенитель подожжет это.
Егер Ервок утвердительно кивнул и уточнил.
— Газ испарится и смешается с воздухом, в этом весь фокус.
— Должно быть посильнее, чем корейская штука в русском стиле, — сказал Мюллер.
— Хорошо бы... — произнес сенатор и повернулся к Лово Лозо, — так. В 8:30, когда враги соберутся на совещание, бомбы начнут взрываться. Что будут делать твои бойцы?
— Во-первых, — ответил Лозо, — они перекроют автодорогу и железную дорогу. Это мы отработали: трактор переворачивает прицеп, на котором полста тонн бетонных плит.
— Так. Дальше?
— Дальше, они ждут людей из охранной компании «ODA». Те поедут на двух джипах «Хаммер» и одном автобусе, чтобы разбираться, и мои бойцы их встретят.
— Так. Главное, никого там не упустите.
— Не упустим, — спокойно сказал Лозо, — я говорю дальше: когда начнется паника, и все побегут с закрытой территории, то мои бойцы будут в засаде около каждого выезда. С территории ведут три выезда: основной, и два резервных. Если кто-нибудь из главных жирных европейцев уцелеет, он не уедет далеко. Наши снайперы хорошо работают.
— У главных жирных европейцев бронированные автомобили, – заметил сенатор.
— Да. У наших снайперов китайские винтовки «Jianshe», специально для таких тачек.
— Это хорошо! – сенатор улыбнулся и замолчал, думая, что бы еще уточнить.
— Я понял, чего не хватает в нашем тактическом плане, — внезапно заявил Юл Фоске.
Возникла пауза, все взгляды повернулись в сторону адвоката-эколога с Адриатики.
— Ну? – спросил Нге Динко.
— Нам не хватает акта гуманизма, — объявил Фоске.
— Что ты куришь, док?- подозрительно поинтересовался Лово Лозо.
— Обычные сигареты из лавки, — ответил тот, — и я не шучу про гуманизм.
— Ну... — с несколько иной интонацией произнес сенатор, по опыту знавший, что если адвокат-эколог на чем-то настаивает, то лучше к этому прислушаться.
Юл Фоске вытащил из пачки сигарету и, действуя ей, как указкой, показал на карте на квадратики в одном из секторов закрытой территории.
— Вот рабочий поселок. Там семь с лишним тысяч индусов и замбийцев, и еще какое-то количество гастарбайтеров из других стран. Кто-то из них даже с семьями. Смерть этих людей не принесет нам никакой выгоды.
— Их жизнь нам ни к чему, — заметила Кесе, — а от мертвых хотя бы нет вреда.
— Мертвые они полезны, – добавил Лово Лозо, — другие узнают и не поедут сюда.
— Можно, я договорю? – мягко спросил Фоске.
Публика молча покивала и приготовилась слушать. Он снова использовал сигарету в качестве указки, очертил на карте некую фигуру и пояснил.
— Насколько я понимаю сценарий, в результате взрывов и пожаров, рабочий поселок окажется отрезан от всех выездов с территории. Две из трех рабочих смен плюс семьи, серьезное число людей, не так ли? Они будут метаться между линией пожара и стеной внешнего периметра. Стена, как я читаю на выноске, имеет высоту три метра и сверху украшена спиралями из колючей проволоки. Вероятно, некоторое количество людей смогут через нее перелезть, а остальные сначала столпятся около стены, а потом, без всякого плана, просто от отчаяния, побегут через полосы пожаров искать ворота. Мне кажется, что нам не следует ждать этого момента.
— В каком смысле? – спросил Егер Ервок.
— В смысле, — пояснил Фоске, — нам надо пробить стену и спасти этих людей.
— Легко, — отозвался Иван Мюллер, — Ну, а что дальше?
— Дальше, локальная милиция Овамбо старается вывести как можно больше людей из, выражаясь юридически, зоны техногенной катастрофы. На безопасном расстоянии от эпицентра катастрофы создается временный палаточный лагерь, где людям оказывают первую медицинскую помощь и, конечно, снабжают водой и пищей.
— Док Юл, зачем эта дурацкая игра в «красный крест»? – проворчал Нге Динко.
Фоске в ответ поднял руку и начал загибать пальцы, отсчитывая пункты.
— Первое: мало кто поверит клевете, будто взрыв устроили люди Овамбо.
...Второе: у спасательной команды Овамбо будет понятный мотив пошарить на месте взрывов, и она сможет кое-что оттуда унести, а кое-что туда подбросить.