— Но... — молодой лейтенант снова запнулся, — нас неправильно поймут, если мы будем действовать против благотворительных групп.
— Повторяю, Клаус: вы не в детском саду. Если наши открытые действия в каком-либо направлении не обеспечены по линии PR, значит, мы должны действовать скрытно.
Клаус некоторое время молчал, разглядывая свою чашку, а потом произнес.
— Стэн, мне кажется, начальство запретит нам трогать благотворительные группы.
— Если начальство запретит, то мы прекратим это делать. Дисциплина, лейтенант. Вам следует четко придерживаться принципа службы. Вы анализируете ситуацию, делаете выводы, и действуете предельно эффективно в смысле поставленной задачи. Но, если начальство приказывает вам перейти от эффективных действий к неэффективным, вы безоговорочно выполняете этот приказ. Начальству виднее. Возможно, ваша задача не имеет самостоятельного смысла, а является оперативной игрой, прикрытием другой задачи, более важной, и лежащей вне рамок вашей компетенции. Это понятно?
— Да, это понятно... — Клаус сделал глоток из кружки, — А ради чего? Дослужиться к 45 годам до полковничьей пенсии, все забыть, и заняться любительской рыбалкой?
— Неплохой вариант, — согласился Стэн.
— Черт! Вы говорите сейчас не то, что думаете!
— Верно, Клаус. Разведчик, говорящий то, что думает – профессионально непригоден.
— Черт... — уныло повторил лейтенант.
Стэн встал из-за стола, улыбнулся и похлопал его по плечу.
— Вы отличный парень, Клаус. Просто, у вас чуть-чуть не хватает опыта. Сейчас у вас появился шанс приобрести этот опыт не на собственной шкуре, а на чужой — методом анализа истории деятельности различных коалиций в зоне нашей ответственности. Не торопитесь, старайтесь понять ход мыслей лидеров тех или иных группировок. Метод Станиславского: попробуйте, как бы, влезть в их шкуру. Но работайте без фанатизма. Слушайтесь доктора, хорошо кушайте и побольше спите. Вам надо выздоравливать.
— Стэн, а можно личный вопрос?
— Нельзя. Обсуждение личных тем между сотрудниками запрещено инструкцией.
— Черт! Но, когда вы спасали меня там, в Казамансе, то плюнули на инструкцию!
— Да, — ответил Стэн, — старшие офицеры тоже иногда нарушают дисциплину.
Северо-Восточная Австралия.
Побережье Кораллового моря
База ВВС рядом с городом Таунсвилл.
Да. Старшие офицеры тоже иногда нарушают дисциплину. Это установленный факт.
Генерал Джон Уорвич глянул сквозь стеклянный колпак, окружавший конференц-зал на крыше штабного здания, в ночную темноту, слегка подсвеченную множеством огней вокруг ВПП, транспортных проездов, контрольных вышек и служебных сооружений, проглотил остатки кофе из чашки, придвинул к себе блюдце, втащил из кармана пачку сигарет, щелкнул зажигалкой, и прикурил. Блюдцу, очевидно, предстояло сейчас стать пепельницей. Правительственный советник Конвей бросил взгляд сначала на горящую сигарету, а потом на табличку «No smoking!», украшающую стену.
— Закуривайте, Эйб, — весело предложил ему полковник Инсон из военной центральной разведки DIO, — по традиции, в военное время такие таблички считаются за граффити и смысловой нагрузки не несут.
— Макс, откуда вы знаете, что я вообще курю? – спросил советник.
— Во-первых, — сказал разведчик, – Вы характерно двигаете пальцами правой руки.
— Так. А во-вторых?
— А во-вторых, это отмечено в вашем досье.
— Но, — заметил Конвей, — я курю только дома.
— Я знаю, — Инсон кивнул, — в досье так и написано.
— Черт! – советник тряхнул головой, — Вам делать больше нечего, кроме как следить за официальными персонами собственного правительства?
— Сейчас он объявит, — насмешливо заметил Джон Уорвич, — что это делается ради вашей безопасности, Эйб, и ни для чего больше.
Макс Инсон широко улыбнулся и с чувством произнес:
— Это делается ради вашей безопасности, Эйб, и ни для чего больше
— Да, ну вас... — проворчал советник Конвей, и тоже вытащил из кармана сигарету.
— ...Максу сложнее, чем нам, — так же насмешливо продолжил генерал, — жена на день рождения подарила ему электронную сигару, и ласково, но твердо уговорила бросить курить настоящий табак. Но, уезжая сюда, он забыл эту игрушку дома.
— Откуда вы знаете? – поинтересовался Инсон.
— У ВВС есть своя разведка, Макс, вы ведь в курсе.
— Да. Я понимаю, откуда вы знаете, что моя жена уговорила меня бросить курить, но откуда вам известно, что моя электронная сигара не лежит у меня в кармане?
— Контроль на «жучки» при въезде на авиабазу, — ответил генерал, — микропроцессор электронной сигары отозвался бы на сигнал сканера – охотника за «жучками».
— Этого я не учел, — самокритично признался полковник разведки.
— Может, вернемся к делу? – предложил советник Конвей, прикуривая сигарету.
— Но ведь капитан-лейтенант фон Грюн еще не прилетел, — заметил Инсон.
— А вы думаете, — спросил генерал Уорвич, — что он действительно прилетит так, что система контроля воздушного пространства его не заметит?
— Я просто уверен в этом, Джон. Видите ли, эти фашисты хорошие профи...
— Фашисты? – удивленно перебил Конвей.
Полковник DIO снова улыбнулся и развел руками.
— Это наш сленг. Мы называем авиа-спецназ Буга-Бука фашистами, потому что он сформирован, в значительной мере, из потомков германских эмигрантов, которые служили в «Luftwaffe», а в конце Второй мировой войны решили, что им лучше не испытывать судьбу, собрали чемоданы и смылись в Южную Америку. Некоторые работали позже в Аргентине, в авиа-фирме FMA, и создали любительский клуб. Он называется «Хортен-клуб», в честь известного авиа-конструктора «Luftwaffe», тоже перебравшегося в Аргентину. Разумеется, потомков потянуло в бывшие германские колонии, и они пошли на службу к полулегальному правительству Буга-Бука.